Браун Дэн «Код да Винчи»

 

Пробегая через «Библиотеку «Альдебаран», наткнулась на форум, где довольно длительное время обсуждался пресловутый «Код да Винчи», и застряла. Прервала коннект и долго сидела, читала замечательные по своей точности, глубине, ироничности оценки и разборы романа. Побывавшие в Париже уличали Брауна в незнании географии города, каждый третий пытался понять бестолковую формулу «золотого сечения» в изложении американского писателя и русских переводчиков, разбирали основательность искусствоведческих и религиоведческих исследований, описанных в романе, давали ссылки на сайты с первоисточниками… Читать эту дискуссию было гораздо интереснее, чем сам роман: реплики попадались очень умные, аргументированные, толковые и ядовитые. Кроме них, изредка попадались и тупые («А чо… Ничо… Мне понравилось…»). Одно из высказываний меня сильно зацепило.

Реплика, ставшая поводом к этому воплю: [b][quote] [планета «The Мля»] Дэн чем-то напоминает великого русского писателя Ивана Ефремова, если брать «Код...» и «Таис Афинскую» – та же ненавязчивая подача исторических фактов, та же завуалированность исследований... Ах да! Очень понравилось то, что действие книг происходит менее чем за сутки – раньше такой непрерывности действия я еще не встречала. [/b][/quote]

Только, умоляю, Ивана Антоновича с этим..., мягко говоря, графоманом не сравнивайте!!! И.А.Е. был настоящий ученый, профессор, основатель одной из ветвей естественных наук, знаток античности. О таких же типах, как Дэн Браун, и их методах обращения с фактами культуры и культурными мифами лет так за 10 до этого едкую сатиру написал тоже профессор, только семиотики, Умберто Эко – «Маятник Фуко». Хорошо бы Дэн кончил так же, как главные герои «Маятника...», которые сами поплатились за свои провокации.

Впрочем, «каждому – по делам его», а дела его – мелковаты....

В «Мастере и Маргарите» автор вскользь упоминает об религиоведческой лекции Берлиоза, потому что только малограмотный Иванушка Бездомный не знает этих фактов, а у Брауна – два! профессора! религиозной символики! вперебой перечисляют эти же самые большей частью общеизвестные факты, читают ликбез одной девушке, приправляя его вопиющей пошлостью (насчет «девственницы Грааля»)!!

Конечно, «американские домохозяйки», для которых якобы и писан этот Opus magnus, не читали «МиМ», не учились в советских вузах и не знают, сколько по этим темам написано было атеистической литературы, но нам-то стыдно так кидаться на эту трепотню. По крайней мере, в старых атеистических учебниках были проверенные исторические ФАКТЫ, а не перевранные домыслы. Это я говорю о верифицируемых фактах истории принятии догматов о божественности Христа, о Вселенских соборах, о роли католической церкви (а где православная, не менее древняя?), и т.д.

Короче, с фактами религиоведческими – «поздравляем, г-н Браун, соврамши». Соответственно, уже нет веры и искусствоведческим фактам. Кстати, искусствоведческие научные работы, как и литературоведческие, не могут быть объективны, и поэтому пока ненаучны по своей сути. «Кому нравится поп, кому попадья» – попробуйте мне доказать фактами, что «Черный квадрат» – это великая картина (говорят, даже икона), а не издевательство над зрителями или что «Джоконда» – автопортрет да Винчи...

А художественные достоинства книги Брауна?

1. Главный герой – маньяк-мономан. Чуть ли ни в каждую свою реплику он вставляет «божественную женскую сущность». Все равно, как «кролики – это не только ценный мех, но и 2-3 кг легкоусвояемого…»

2. Героиня – функция. У Ю. Никитина в какой-то пародии на экшн к главному рубаке приставлена спутница, чья единственная роль в том, чтобы «трясти сиськами и попкой». Браун это функцию своей француженки только вслух не написал.

3. Ну и как вы это себе представляете: человек, умирая от стреляной раны живота, разъедаемой соляной кислотой из желудка, бегает по Лувру, рисует загадочные надписи и прочее – минут 15-20!? Спросите кого-нибудь из медиков, что такое острая боль и как она влияет на возможности быстрого передвижения, и, главное, на ясность мышления! Или сами вспомните свои ощущения при острой боли – о чем тогда думаете? О ряде Фибоначчи? О любимой работе? Ненаучная фантастика!

4. Об ученых и научной работе у Брауна очень странное представление. Редактор у него согласился печатать книгу героя о Христе не после того, как прочел ее, а после того, как автор предъявил ему особый листок – не из книги – с перечнем ссылок на авторитетных современных историков.

Если научный текст не убеждает фактами, доказательствами и логикой рассуждений, если в научном трактате нет ссылок на других авторов и их работы – это уже ненаучный текст, это просто вымысел. Попробуйте-ка сдать хотя бы курсовую по гуманитарным дисциплинам без истории вопроса, без аргументации в Основной части, без Списка использованной литературы!

5. За американоцентрические пассажи – к стенке без разговоров! Всех, для кого Булонский лес – парижский вариант нью-йоркского Сентрал-парка, и кто Елисейские поля называет парижской 5-й авеню – казнить нельзя помиловать. Чтобы не успели сказать, что собор св. Петра в Риме – это вариация вашингтонского Капитолия, а Ватикан – Белый дом католичества.

Зато складывать заранее отпрепарированные факты в одну картинку я разрешаю автору как угодно. Христос может быть сыном Марии и Иосифа, может быть подкидышем с НЛО, может быть отцом кучи детей, может скрываться на Тибете до и после распятия – всё это уже рассмотрено, переписано, разобрано и спародировано фантастикой, в том числе советской и современной русской. Кстати, у не очень «топового» писателя Вл. Свержина в цикле о разухабистых агентах Института экспериментальной истории в повести про средневековую Францию, написанной где-то в 1998 году, промелькивает некий провансальский принц, которого надлежит возвести на трон всемирного мистического рыцарского ордена, владеющего Граалем, потому что он – последний прямой наследник по крови. В повести достаточно четко сказано, от какого союза этот принц произошел. Так что и женатый Христос – тоже не новьё.

Резюме: Дэн Браун – это Сидни Шелдон для полуобразованной американской молодежи, или Джекки Коллинз для юношей. Шелдон ну так и прёт из текста. Поэтому и читать его надо также: проскакивая по три строчки зараз, выхватывая по одному слову из абзаца. А то, не дай бог, еще запомнится что-нибудь!

Галина Смиренская, №31
Joomlart

Сейчас на сайте

Сейчас 2 гостей онлайн

Статистика

Пользователи : 3
Статьи : 306
Просмотры материалов : 484432